Осетинско-русский словарь под редакцией А.М.Касаева, Редактор издания Гуриев Т.А.: Около 28000 слов. 4-е издание. г.Владикавказ, Изд-во Северо-Осетинского института гуманитарных исследований, 1993. – 384 с. (реально 23 014 статей)
Составил В.И. Абаев. Редактор издания М.И. Исаев: Около 25000 слов. Издание второе, исправленное и дополненное. г. Москва, Изд-во «Советская энциклопедия», 1970. – 584 с. (реально 25 227 статьи)
Фразеологический словарь осетинского языка. Составил Дзабиты З. Т. Редактор издания Дзиццойты Ю. А.: 2-е дополненное издание. г. Цхинвал, Полиграфическое производственное объединение РЮО, 2003. – 448 с. (5 241 статя)
Осетинский орфографический словарь, около 58 тысяч слов. Научно-популярное издание. Составители: Н. К. Багаев, Х. А. Таказов. Издательство «Алания», – Владикавказ, 2002 г. — 688 с. (реально 49 770 статей)
Составил: Гацалова Л.Б. Книга издана в авторской редакции. Северо-Осетинский институт гуманитарных и социальных исследований – Владикавказ: РИО СОИГСИ, 2007. — 140 с. (527 статей)
Сарæзтой Мамсыраты Озкан Темурленк æмæ Мамсыраты Озканы чызг Ирмæ Темурленк. Ныртæккæ дзы ис 5609 уацхъуыды. Куыст ма йыл цæуы. Осетинско-Турецкий словарь. Составили Мамсыраты Озкан Темурленк и Мамсыраты Ирма Темурленк. В настоящее время содержит 5609 статей. В стадии разработки.
ФÆЗЗÆДЖЫ ТУТЫР – перевод
Фæззæджы Тутыр (Осенний Тутыр) – одно из излюбленных осетинами божеств, которому они поклонялись очень часто. Кувд в честь Тутыр ... Подробнее...
Фæлдыст – перевод
Фалдыст, (букв. «с отрезанным ухом») – унизительное название убийцы и членов его семьи, иногда и фамилии, согласившейс ... Подробнее...
Фæтк – перевод
Обряды – совокупность совершаемых в определенной последовательности и по определенным правилам действий, сопровождающих соблюдение и ... Подробнее...
Фæцбадæн – перевод
Фацбадан (диг., букв. «сидящий на поляне») – покровитель жителей ряда селений Дигорского ущелья (по некоторым версиям Фацбадан является ... Подробнее...
Файнуст
– цы хæстæгиуæгад фæзыны, ахæм ном. Афтæ хонынц мойы æфсымæры (тиуы) бинойнаджы.
– термин свойственного род ... Подробнее...
ФАЦБАДÆНЫ БÆРÆГБОН – перевод
Фацбадæн, или как его еще называют – Фастинон баданта – отмечают в основном в Дигорском ущелье. Приходится он на третью неделю Нового ... Подробнее...
ФИДАУДЖЫТÆ – перевод
В наше время фидыд может проходить как в доме жениха, так и в доме девушки, причем второе бывает гораздо чаще. Родители юноши через фи ... Подробнее...
Фидиуæг – перевод
– вестник, глашатай. В каждом осетинском селении был фидиуаг, в обязанности которого входило оповещение односельчан об особо важных соб ... Подробнее...
Фиусудзæн – перевод
Фиусудзæн (букв. «поджаривание жира») – один из элементов похоронно-поминальной обрядности, существовавший до середины ХIХ в. В день осе ... Подробнее...
ФЫДЫУАНИ – перевод
Фыдыуани отмечали через две недели после Майрамыкуадзана: в последнюю неделю августа или в начале сентября ( Фыдыуани ... Подробнее...
Фыдыуани – перевод
Фыдыуани – аграрное божество и праздник в честь этого божества, устраивавшийся осетинами- в начале – середине августа ... Подробнее...
Фынджыдзаг – перевод
Фынджыдзаг (букв. «угощение на один стол») – так называемые малые поминки в первые три пятницы после смерти покойного. Фынджыдзаг носят ... Подробнее...
Фырыскъæфæн – перевод
Фырыскъафан (букв. «похищение барана») – один элементов похоронно-поминальной обрядности, существовавший до середины ХIХ в. Заключался ... Подробнее...
Фысым – перевод
Фысым («хозяин») – глава по очереди выбираемой в селении семьи, организующей проведение ежегодных общесельских праздников в честь тех и ... Подробнее...